今後のイベント

2019.12.08 開催【さんかしゃ ぼしゅう】 むりょう けんこう そうだんかい

がいこくじんの みなさんの ために けんこう そうだんかい を おこないます。
おかね は かかりません。
FREE HEALTH CONSULTATION FOR FOREIGNERS
CONSULTA GRATUITA DE SAÚDE PARA ESTRANGEIROS
TU VAN MIEN PHI CHO NGUOI NUOC NGOAI
KONSULTASI KESEHATAN GRATIS
外国人免费健康咨询
CONSULTA GRATUITA DE SALUD PARA ESTRANJEROS


さんか したい 人は、メール または 電話(でんわ:0566-62-1209)で もうしこんで ください。

(チラシを クリックすると 大きくなります)
            
インドネシア語                    スペイン語
インドネシア.jpg     スペイン.jpg

タガログ語                      ベトナム語
タガログ.jpg               ベトナム.jpg    

ポルトガル語                     英語
ポルトガル.jpg               英語.jpg


中国語                              やさしい日本語
中国語.jpg     やさしい日本語.jpg

と き:12がつ 8にち 日ようび 13:30~16:30
DATE : December 8th Sun. 13:30~16:30
DATA : Dozembro/8 Domingo 13:30~16:30
DATE:tháng mười hai 8th chủ nhật 13:30~16:30
TANGGAL:Desember 8 (Minggu) 13:30~16:30
日時 : 12/8(星期日/日曜(にちよう))
DATE:Disyembre 8 (Sun) 13:30~16:30
FECHA:Diciembre/8 (Domingo) 13:30~16:30

場所ばしょ ・ PLACE・LOCAL・Địa điểm・地点・LUGAR・Tempat

刈谷市(         かりやし)国際(こくさい)プラザ     (ぷらざ)   (刈谷市(かりやし)東陽町(とうようちょう)1-32-2
KARIYA INTERNATIONAL PLAZA : (Kariya-shi Toyo-cho 1-32-2)
刈谷市国馆  (刈谷市东阳町1-32-2)

すること:健康診断(けんこう しんだん)、歯科検診(しか けんしん)、レントゲン、問診(もんしん)など
Content : Health Check, Dental Check, X-ray Check, Consultation with a Doctor
Conteudo : Exame de saúde, Exame dentário, Radiografia, Consulta médica e outros
Content : KIEM TRA SUC KHOE , KIEM TRA NHA KHOA , TU VAN BAC SI
ISI:()Check Kesahatan, Check Gigi, Rontgent, Konsultasi ke Dokter
内容: 体检、牙齿检查、X光检查、医生提供健康咨询
CONTENIDO:()::::Exámen de salud, exámen dental, radiografía, consulta médica entre otros

★これまでに ほかの ところ(じぶんの かいしゃ など)で、 健康診断(けんこう しんだん)を 受(う)けた ことが ある人(ひと)は、その 結果(けっか)を 持(も)って きてください。わからない ところを 説明(せつめい)します。
★ If you have a regular medical checkup, please bring your result table of the checkup. We will tell and explain the detail result through the interpreter. It's very important for you to know your health condition in a real way.
★ Para quem se submeteu ao Exame Preventivo de Saúde e quiser tirar dúvidas a respeito do resultado, trazer o "Resultado do Exame Médico de Saúde ". Saiba corretamente como está a sua saúde!
★NEU BAN CO THUONG XUYEN KIEM TRA Y TE , THI HAY MANG KET QUA KIEM TRA SUC KHOE CUA BAN DEN , CHUNG TOI SE GIAI THICH CHI TIET KET QUA BENH , DEU DO RAT QUAN TRONG DE BIET SUC KHOE DIEU KIEN HIEN TAI CUA BAN.
★Harap membawa catatan medikal chek jika anda memilikinya. Kami akan menyampaikan hasilnya melalui penterjemah.  Sangat penting untuk anda untuk mengetahui kondisi kesehatan sebenarnya.
★已参加过体检的人,请随身携带您的体检结果报告单。就您的体检报告医生会给您详细说明。通过这次活动,正确了解自己身体的健康状况。★Mga taong natapos ng magpamedikal ay, dalhin ang resulta sa medikal upang ipaliwanag sa inyo ang resulta nito. Alamin na nasa maayos na kalagayan ang sariling kalusugan.
Si tiene alguna duda respecto a los "resultados de su exámen preventivo de salud" obtenidos con anterioridad, no dude en traerlos para consultar con el médico su contenido y obtener una explicación mas precisa.
¡Sepa correctamente como está su estado de salud!

お金は かかりません。ひみつは まもります。つうやくが います。
Free&Confidential Interpreter
Atendimento gratuito e confidencial  com intérprete
miễn phí BI MAT MIEN  Thông dịch viên.
Gratis&Rahasia terjamin  Ada penterjemah
免费・严守隐私  有翻译
El atendimento es gratis y confidencial  con intérprete

----------------------------------------------------------------------------------

市内や近隣地域に在住する外国人の方を対象に、無料健康相談会を開催します。

日時 : 2019年12月8日(日)13:30~16:30
場所 : 国際プラザ
共催 : 外国人医療センター(MICA)
協力 : 刈谷医師会、刈谷市歯科医師会

内容 : 健康診断、歯科検診、レントゲン検査、医師による問診など

*すでに健康診断をうけたことがある人は、「健康診断結果表」をお持ちください。結果内容を説明します。自分の健康状態を正しく知りましょう。
*無料・秘密厳守  通訳あり

終了したイベント

2019.10.06 開催ナマステ★インディア2019 in KARIYA ホームページ公開! 終了しました

 お待たせしました!
『ナマステ★インディア2019 in KARIYA』 公式ホームページがオープンしました!!

http://namaste-kariya.com/

(イベントや出演者情報は確定次第、逐次アップしていきます)

2005年に開催された愛知万博を機に、インドの交流相手国となった刈谷市。毎年秋に東京の代々木公演で開催される日本最大の日印文化交流イベント「ナマステ・インディア」の協力により、今年も東海地区最大級のインドイベントを開催いたします。

「見るインド」、「聴くインド」、「味わうインド」、「触れるインド」、「つながるインド」。
五感で感じるインドをキャッチフレーズに、今年もイベント盛りだくさんでお届けいたします。まるっと一日、親子で楽しめるインドイベントへ、皆さまお誘い合わせて遊びに来てくださいね♪

2019.08.28 開催外国絵本の読み聞かせ ~中国語~ 終了しました

外国絵本の読み聞かせ ~中国語~

中国人ママのハイさんが中国の絵本を2冊読んでくれました。
まずは中国から持ってきていた「イスの上に立つ」。普段から子どもに、中国語と日本語で読み聞かせているそうです。
日本語はめばえ図書室の神谷先生が読んでくれました。
絵本のあとは中国でも親しまれている
「ハンカチ落とし」をしてみんなで遊びました。
懐かしいと思う母と、初めてのゲームに戸惑う子どもたち。徐々に慣れてきてみんな仲良くなりました。最後に読んでくれた絵本は、
「なにからできているでしょーか?」
いろいろな食べ物が出てきてみんな興味津々。たくさんの食材を中国語できくことができました。
普段あまり聞きなれない言語も、初めて聞いていろいろなことに興味をもつきっかけになってくれたらうれしいです。

☆日 時:2019年8月28日(水)
     11:00~11:30
☆場 所:国際プラザ(市民交流センター2階)
☆対 象:外国籍や日本人の親子(未就学児)

前回の外国絵本の読みきかせの様子はこちらからご覧になれます。

2019.06.02 開催ワールドキッチン・インドネシア編 インドネシアの料理を作ってみよう 終了しました

 ワールドキッチン・インドネシア編、今回はインドネシアのちまき『ルンプル』と野菜たっぷりのヘルシーなスープ『サユールロデ』を、刈谷市内にあるインドネシア料理のお店『Bintang』のバリ島出身のシェフ、ニョマンさんとカデさんのお二人を講師に迎えてプロの味を教えてもらいました。

bintankitchena.jpg
 ちまきの中に詰める鶏肉は、インドネシアの食材、キャンドルナッツ、生姜、ニンニク、クンチュール(生姜のなかま)、バワンメラ、レモングラス、こぶみかんの葉、サラムリーフ、そしてココナッツミルクを煮込んで味付けをします。野菜のスープ、サユールロデは普通に家庭にある野菜で作りますが、今回はインドネシアの納豆とも呼ばれている「テンペ」を入れました。ブロック状になっている大豆発酵食品ですが、納豆のような臭みは全くありません。そしてサユールロデにもココナッツミルクをたっぷりと使います。


bintankitchenc.jpg
 炊き上がったお米を俵型に成形するとき、型から蓋を空気が抜けてゆく音が聞こえるくらいにしっかりと押すことで崩れにくい綺麗な俵型になるそうです。大切なところなのでシェフ監修の元、皆さん順番に作りました。プスプスプス...と空気が抜けていく音を確認して、そっと蓋を外します。

bintankitchend.jpg 俵型に成形したお米を長方形に切ったバナナの皮で包み、蒸し器で5分ほど蒸して出来上がりです。蒸し器を使わずにそのまま海苔で巻いて食べても美味しいということで両方作ってみました。同じ中身なのにバナナの皮で巻いたものと海苔で巻いたものは風味が全く違いましたね。

   bintankitchen31.jpg

Selamat makan. インドネシア語でいただきます!
インドネシアには生姜だけでも何種類もある事など、インドネシアの食材や食文化、ニョマンさんたちの故郷であるバリ島についても話題が広がりとても楽しかったですね。皆さんのまたのご参加お待ちしています。そしてニョマンさんとカデさんも、是非また美味しいインドネシア料理を教えに来てくださいね。

☆ワールドキッチンは協会の会員の皆さんを対象とした無料の講座です。会員登録は随時受け付けています。
前回のワールドキッチンの様子はこちらからご覧になれます。

2019.01.19 開催ワールドキッチン・中国編 春節の水餃子を作ろう 終了しました

春節(旧正月)にちなんだ水餃子を中国の人達とつくりました。中国では春節に水餃子を食べてお祝いをするそうですが、餃子の形が中国の昔のお金に似ていることから、春節餃子を食べると富をもたらす、という意味もあるそうです。

今回は普通の白い皮用の生地の他にも、緑色とオレンジ色の生地もつくりました。ほうれん草やにんじんをそれぞれジューサーにかけ、しぼり汁を丁寧に濾して水の代わりにしぼり汁を使って生地をこねると、それぞれ緑色とオレンジ色の生地になります。3色の生地を工夫して組み合わせ、色つきの丸い皮も沢山作りました。何十枚も作っているうちに、皆さんの手際もどんどん良くなっていきます。

hp餃子作るところ.jpgのサムネイル画像王さんが、白と緑の皮を組み合わせた皮で餃子を包むと...

hp白菜餃子.jpgのサムネイル画像白菜の形の餃子ができあがり!

この他にもオレンジ色の皮でお金の形、緑色の生地で葉っぱの形なども作り、次から次へと茹で上げてゆきました。今回は3人の講師の方に教えてもらいましたが、3人ともそれぞれ違う地方の出身で、地方によって茹で方や塩加減が違っていたり、南の方では餃子をあまり作らない代わりにシュウマイをよく作ることなど、餃子を作りながらそれぞれの食文化についても話が弾みました。

hp春節餃子⑥.jpgのサムネイル画像そこで食事を終えた後に、地図を元に出身地なども紹介して頂きました。民族衣装に身を包んだ写真なども見せてもらい、改めて広い中国には様々な民族があり、それぞれに大切な独自の文化があることなどに思いを馳せつつ、美味しい水餃子に舌鼓をうちました。

春節餃子.JPGのサムネイル画像たくさん食べて、たくさんおしゃべりもして、中国の食文化に触れることができましたね。
またお家でも是非、皮から作ってみてくださいね。

☆ワールドキッチンは協会の会員の皆さんを対象とした無料の講座です。会員登録は随時受け付けています。

☆前回のワールドキッチンの様子はこちらからご覧いただけます。